韩国の発酵食品
体に优しい饮み物/体に优しいデザート
家庭料理(5)
体に优しい饮み物
日常的に饮まれるお茶
昔の韩国では、薪で炊いてできたご饭のおこげに水を入れ、煮出したものを饮んでいました。现在は、食后に、体に优しい材料から作られた汉方茶を饮んでいます。
生姜茶、葛の茶、コーン茶、チコリのお茶とその种类はいろいろあります。また、季节ごとに饮まれる饮み物として、冬はカリンや柚子の砂糖渍け、もしくはハチミツ渍けにしたものを热い汤に溶かして饮み、春には松の花粉を集め、水にさらして干したものを饮みます。松の花粉の饮み物は、かつては宫廷でしか饮まれなかった最高级の饮み物だったそうです。秋には五つの味をもつ五味子(オミジャ)という木の実を収穫し、お茶にして饮みます。この五味子は五臓六腑に効用のあるお茶として昔から饮まれています。また、柿からつくる酢を冷たい水に入れ、ハチミツを加えたものもあります。
また、ニッキと生姜を煎じた饮み物などは、昔から今に伝わっている饮み物のひとつです。
このように自然からの恵を季节に合わせてお茶や饮み物として、体に摂り込んでいます。
なつめと生姜をじっくり煮出したお茶
気管支炎や消化器系统の不调に効果があります
砂糖漬けにした柚子の エキスを熱湯に溶いて飲みます
家庭料理(6)
体に优しいデザート
消化を助けるデザート
食事と同様、韩国ではデザートでも薬食同源が重んじられ、消化を助け、胃にもたれることのほとんどない、体にやさしいデザートが大半です。日本の女の人たちは、「デザートは别腹」と言いますが、韩国ではデザートも体によいものを日顷から食べています。
麦芽とお米を発酵させた上澄み液からつくるシクケは、消化作用のあるものとして、食后には欠かせないデザートの一つです。
お饼や、上しん粉、饼粉を材料につくられたお菓子も数多くあります。いずれも体によいゴマ、松の実などと组み合わせて作られています。
大麦の芽を乾燥させ粉にしたものを麦芽纷といい、水飴の材料になります